22 June, 2010

Rafael do Gueto

Autobiografia: Autobiography

Tenho 17 anos. Moro no Partenon, com minha mãe e meus irmãos e a amizade e a companhia é o que eu mais gosto entre outras coisas, de conversar, brincar, sair e trocar ideias. Gosto de mexer no computador, jogar vídeo game e descansar quando estou sozinho. Pretendo ter uma boa casa, um carro, uma família e vida financeira boa, alem de realizar todos meus sonhos. Com os amigos eu prefiro sair em festas, jogar bola e conversar. Dia de semana trabalho e estudo e nos finais de semana aproveito para namorar, sair ou até mesmo descansar. Curto funk, pagode e rap, filmes de comédia, ação e suspense, comer comidas diferenciadas. Maior qualidade é o otimismo e o defeito ser intolerante.

I am 17 years old. I live in Partenon, with my mother and my siblings and friendship and companionship is what I most like among other things, conversing, playing, going out and sharing ideas. I like to go on the computer, to play video games and to rest when I am alone. I intend to have a good house, a car, a family and a financially good life, beyond achieving all of my dreams. With my friends I prefer to go out to parties, play ball and talk. During the week I work and I study and on the weekends I make the most of dating, going out and even resting. I enjoy funk, pagode and rap, action, comedy and suspense films, eating good food. My best quality is optimism and my defect is intolerance.

Fotos + Escrita: Photos + Writing


Escolhi a foto 11 A para aumentar, pois aparece melhor a fotografia em seu todo.

I chose photo 11 A to enlarge, well the photography in all of it appears best.

---


A foto 19 A pois pegou mais de perto a imagem e melhor de visualizar a estatua...

Photo 19 A well it was taken closer to the image and it's better for visualizing the statute...

---


... e por ultima a foto 6 A porque pegou bem o arbusto e deu um detalhe diferenciado na imagem.

...and lastly, photo 6 A caught the bush well and gave a differentiating detail to the image.

FotoZoom

A experiência do Zoom foi boa, só meio complicada, pois foi a primeira vez e a câmera era meio difícil de ver a fotografia. Mas em seu todo, foi uma boa experiência. As fotos foram tiradas no parque da Redenção às 17:30. O tempo estava meio chuvoso e escuro.

The experience with Zoom was good, just kind of complicated, well it was my first time and it was hard to see the photography with the camera. But all in all, it was a good experience. The photos were taken in the Redenção park at 5:30. It was kind of rainy and dark out.

2 comments:

  1. I like the bright lamps in the pictures, especially the one on the left.
    Tanya
    Austin, Texas

    ReplyDelete
  2. Tradução da Mensagem da Tanya de Austin, Texas
    Gostei das lâmpadas nas fotos, especialmente a lâmpada à esquerda.

    ReplyDelete